Zum Inhalt springen

Rangliste

Beliebte Inhalte

Inhalte mit der höchsten Reputation am 06.02.2011 in allen Bereichen anzeigen

  1. Hallo liebe Sprachen- und Schrifteninteressierte! Schön, dass ihr zu uns gefunden habt. Dieser Thread soll eine kleine Einführung sein. Habt ihr euch hier schon etwas umgesehen? Falls ja, sollte euch aufgefallen sein, dass wir uns über Mitarbeit bei einer Anfrage sehr freuen. Damit wollen wir gerne etwas zum Nachdenken anregen und zwar in der Hinsicht, dass jemanden wie euch klar ist was die gewünschte Übersetzung oder Transkription (Text in eine andere Schrift übertragen) tatsächlich bedeutet. Wir könnten euch ja sonst was "zusammenbasteln". Die Nachfolgenden Links sind auch für Lerninteressierte interessant. Bei einer Übersetzung in eine elbische Sprache, solltet ihr euch überlegen, welche ihr wollt. Es gibt zwei "große" elbische Sprachen: Quenya und Sindarin. "Groß" deshalb, weil uns hier die meisten belegten Informationen vorliegen. Einen Einstieg zu Quenya findet ihr bei Ardalambion - Quenya (englisch) und für Sindarin bei Sindarin Lexikon (deutsch) Ardalambion - Sindarin (englisch) Empfehlenswerte Wortlisten Ardalambion – Quenya Wortlisten (englisch) Sindarin Lexikon (deutsch) Hisweloke's Sindarin Dictionary (englisch, französisch). Ansonsten ist Ardalambion (englisch) allgemein auch ein guter Einstieg zu Tolkiens anderen Sprachen. Allerdings fehlen hier neuere Informationen. Wenn ihr an den elbischen Schriften Tengwar, Cirth oder Sarati interessiert seid, dann ist der Wikipediaartikel zu Tengwar und Certar ein guter Einstieg, für tiefere Einblicke schaut doch mal bei Mellonath Daeron (englisch) Tengwar Guides (englisch) Amanye Tenceli (englisch) und vorbei. In Thorstens Sprachkursen wird ebenfalls auf die Tengwar eingegangen, Allerdings ist es schon etwas her, dass er eine aktualisierte Fassung veröffentlicht hat, es kann also sein, dasss einige der Informationen veraltet oder überholt sind. Auf der oben erwähnten Seite Amanye Tenceli gibt es unter dem Stichwort Tengwar Parmaite auch Fontversionen, die für den Mac geeignet sind. Und für alle, die gerne Deutsch in Tengwar schreiben sollten sich die Seiten von Christian Thalmann bzw. Sven Siegmund oder vor allem machs Version auf Sindarin.de mal ansehen. Aber nicht wundern, wenn sie an machen Stellen unterschiedlich sind. Es handelt sich hier um eigene Interpretationen der Autoren wie man die Tengwar für Deutsch verwenden könnte, denn von Tolkien selbst gibt es keine Informationen dazu. Für die technischen Fragen schaut bitte im Transkriptionsübungsthread vorbei. Dort ist erklärt, was bei den Fonts zu beachten ist und wie Ihr uns ein Bild von Eurem Ergebnis zeigen könnt. Also sucht Euch eine Sprache oder Schrift aus, stöbert etwas und verratet uns in dem entsprechenden (angepinnten) Thema was ihr herausfindet, wie ihr es versteht und wir helfen euch gerne weiter! Viel Spaß! P.S. Dies ist nur ein Auszug von weiteren guten Seiten im www. Sollten wir eine übersehen haben oder die Auflistung einer dieser Seiten hier nicht gewünscht sein, so bitten wir um kurze Info. Bearbeitet von Ithilwen, 07. August 2011. Bearbeitet von mathias, 28. Dezember 2018.
    1 Punkt
Diese Rangliste nutzt Berlin/GMT+01:00 als Grundlage
×
×
  • Neu erstellen...