IniXavEssi Geschrieben 31. März 2014 Geschrieben 31. März 2014 Hallo Zusammen, ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen. Ich bin ein großer Fan der von Tolkien erfunden Sprache, kann sie aber leider weder lesen noch schreiben. Ich möchte mir gern ein Tattoo am Unterarm mit dem lateinischen Satz "Semper fidelis" stechen lassen und wollte wissen wo ich mir das am besten ins elbische übersetzen lassen könnte und gleichzeitig die richtigen Schriftzeichen dafür erhalte. Würd mich über eure Hilfe freuen! Gruß Michi Zitieren
mathias Geschrieben 1. April 2014 Geschrieben 1. April 2014 (bearbeitet) Zunächst wäre es hilfreich, wenn du uns sagen könntest, was der lateinische Ausdruck im Deutschen bedeutet. Dann müssen wir schauen ob er sich ins Sindarin oder Quenya, was beides Elbensprachen wären, übersetzen lässt. Die Vokabellisten der beiden Sprachen sind oftmals zu knapp, so dass sich leider nicht alles übersetzen lässt. Alternativ wäre eine Übersetzung ins Deutsche oder Englische möglich. Erst wenn wir wissen welche Sprache wir wählen, können wir den Ausdruck nach Tengwar transkribieren. (Tengwar ist der Name des Schriftsystems der Elben). Man könnte übrigens auch direkt den lateinischen Satz mit Tengwar-Zeichen schreiben. Wir erwarten übrigens eine gewisse Selbstbeteiligung, soll heißen, du liest dich ein wenig in die Grundlagen ein, versuchst die Transkription zunächst selbst und wir würden bei Fragen helfen, sowie deine Ergebnisse kontrollieren. Bearbeitet 1. April 2014 von mathias Zitieren
mach Geschrieben 1. April 2014 Geschrieben 1. April 2014 Man könnte übrigens auch direkt den lateinischen Satz mit Tengwar-Zeichen schreiben.Dafür gibt es übrigens auch verschiedene Beispiele von Tolkien, der offenbar nicht ungerne die Evergreens aus dem römischen Ritus in Tengwar geschrieben hat. Zitieren
IniXavEssi Geschrieben 1. April 2014 Autor Geschrieben 1. April 2014 Danke für die Antworten, ich habe schon auf zahlreichen Übersetzern gesucht und versucht selbst zu übersetzen mit einem online deutsch-elbisch wörterbuch rausgekommen ist etwas in der art von: "tennoio sanda" Übersetzt heißt "semper fidelis" - (für) immer treu Wie gesagt bin der Sprache leider nicht mächtig und versteh die Grammatik dahinter auch nicht wirklich. Finde einfach dass die elbische Sprache sehr schön ist und die Schrift wahnsinnig gut aussieht. Und bevor ich diesen Schriftzug auf meinem Arm verewigen lasse, wollte ich mir lieber helfen lassen. Zitieren
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.