Zum Inhalt springen

Wer das übersetzen kann is gut!!!


Empfohlene Beiträge

Geschrieben

@Goblin

Nein, aber ein kleiner Tipp... bei einigen Menschen ist ihr Bregen stärker ausgeprägt und manche können ihn scheinbar nur selten benutzen... Trotzdem, jeder Mensche hat ein Bregen. *ich-will-nur-nicht-zu-viel-verraten*

- Editiert von Angagwathiel am 31.05.2003, 10:59 -

Geschrieben

@Goblin

Nee, aber ich löse es lieber mal auf ;-)

Du warst auf der richtigen Spur, denn Bregen ist das Gehirn :-O

- Editiert von Angagwathiel am 02.06.2003, 13:53 -

Geschrieben

ich wusste, ich hab des mal gehört: bei den ärzten auf "le frisur" heißt es in irgendeinem lied: "im steten nebel liegt dein bregen"... jetzt hab ich den also auch kapiert ;)

  • 2 Wochen später...
Geschrieben

Ich wollte mal diesen Thread mit einem Wiegenlied aus meiner Westfälischen Heimat "wiederbeleben":

Pusse, puß heda!

Pappa geiht nach Rheda,

Mamma geiht nao Wiedenbrück,

Brenkt usse Kindken Koken met.

Ich hoffe ihr findet es raus! ;-)

Übrigens: Rheda und Wiedenbrück sind zwei Orte in Westfalen.

Geschrieben

Also die Mama bringt den Kindern aus Wiedenbrück irgendetwas mit. Kohlen vielleicht?

Geschrieben

oder einen Kuchen...oder ein Küken...

Kuchen fänd ich aber grad am besten - vor allem mit Erdbeeren! :L

  • 1 Monat später...
Geschrieben

*Thread hervorkram*

ich hab mal wieder paar nette Sachen, von der bayerischen Front :-O

Was bedeutet:

Mongtratzerl

Spofacki

Bappn

Dusl

Grischbal

:-O

P.S. Der bayerische Dialekt ist der Erotischste laut Umfrage :-D

- Editiert von Elbereth am 30.07.2003, 23:10 -

Geschrieben

Also, da ich ja eigentlich Alemannin bin *ggg* (Augschburg ist ja schwäbisch) rat ich jetzt einfach mal mit. :-O

Die ersten zwei sagen mir spontan erst mal nichts, außer das Mongtratzerl entfernt an Matratze erinnert. ;-)

Bappn = Mund (Halt die Bappn = Halt den Mund)

Dusl = Glück (Der hat an Dusl!)

Grischbal = schmächtige Person (heißt bei uns Grischperl)

:-O

Geschrieben

Tica:

die drei sind richtig! :-O

Jetzt fehlt noch:

Mongdratzerl

Spofacki

Geschrieben

Da ich von sowas keine Ahnung habe, rate ich einfach wild drauf los :-O

Spofacki: Abkürzung für Sportfanatiker auch besser bekannt als Sportler :L

Mongdratzerl: da fällt mir nix "gescheites" ein, außer wie Tica schon sagte... Matratze

Achja, ich muss hinzufügen für die Antworten... :anonym:

- Editiert von Angagwathiel am 31.07.2003, 11:33 -

Geschrieben

also wenn Mongdratzerl eine "Matraze" wäre, wäre das ähm...sehr komisch *lol* :-O

Bei Spofacki gibts noch ne andere schreibweise. Vielleicht kommt dann jemand drauf:

Spofackl

Jetzt aber!

Ich denke doch Anas wird das wissen müssen! :-)

Geschrieben

Spofackl: vielleicht Spanferkel ?! sprich Ferkel am Spieß...

Mongdratzerl: Fahrrad ?!

- Editiert von Angagwathiel am 31.07.2003, 11:51 -

Geschrieben

Spanferkel hätt ich jetzt auch gewusst. :-O

Ratz ist ja eine Ratte oder so. Vielleicht ist Mongdratzerl ja ein Tier? Ein Meerschweinchen vielleicht? :kratz:

Gast Aragorns Hero
Geschrieben

Ich hab da auch noch was nettes auf Lager *g*

Was meint ein Österreicher wenn er von Kukeruz spricht ? :-O

Geschrieben

Ich denke doch Anas wird das wissen müssen!

Also das Spofacke hab ich sicher gewusst...beim Mongdratzerl bin ich mir nich ganz so sicher...ich würde das etzt getrennt "übersetzen" denn der Mong is der Magen und tratzen is ärgern, und zusammen is es glaub ich ein Essen was schlicht und einfach zu wenig is, sodass es den Magen einfach nur "tratzt"...oder halt einfach ne Kleinigkeit nur...*stimmt das?!*

Geschrieben

Anas :knuddel:

Ja, du hast recht! Ein "Mongtratzerl" ist ne Kleinigkeit zu Essen, was Lust auf mehr macht :-O Hast du gut erklärt!

also nix Matratze *lol*

- Editiert von Elbereth am 31.07.2003, 21:04 -

Geschrieben

Was meint ein Österreicher wenn er von Kukeruz spricht ?

Ich glaub nicht daß das so schwierig ist aber als Österreicherin bin ich wahrscheinlich disquallifiziert - oder?

  • 2 Wochen später...
Geschrieben

Also bei uns Vorarlbergern gibts das nich aber vielleicht spricht der dann Quatsch oder so was?

Geschrieben

Befragen wir das www und wir finden: Kukuruz = Mais, türkisches Korn, Welschkorn, indianischer Weizen

Also vermute ich mal, aufgrund der Wortähnlichkeit, das Kukeruz Mais ist?

Geschrieben

Ja stimmt, das ist ein ganz typischer Ausdruck hier bei uns. Obwohl Mais ebenfalls normal verwendet wird

  • 1 Monat später...
Gast Symbelmyne
Geschrieben

naja, ihr habt ja ne lustige art zu komunizieren!

eschtrig = Estrich = Dackstock...wi au immer...

*lach*

  • 1 Monat später...
Geschrieben

Ich bin dran... Erzählt mir doch mal, was ein "colo(u)r stick" ist *frinz*.

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Leider enthält Dein Inhalt Begriffe, die wir nicht zulassen. Bitte bearbeite Deinen Inhalt, um die unten hervorgehobenen Wörter zu entfernen.
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung wiederherstellen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...