Zum Inhalt springen

Tolkien und die nordische Mythologie


Empfohlene Beiträge

Geschrieben (bearbeitet)

Mir fällt immer mehr ein, dass Tolkien aus der nordischen Mythologie geklaut hat:

-Elben

-Zwerge

-Namen (Zwergennamen + Gandalf)

-Orks sind laut the Hobbit nur große Kobolde, die auch aus der nord. Mythologie stammen

Und heute als ich mal wieder in der Edda geblättert hab, las ich das:

Brüder kämpfen und bringen sich Tod,

Brudersöhne brechen die Sippe;

arg ist die Welt, Ehebruch furchtbar,

Schwertzeit, Beilzeit, Schilde bersten,

Windzeit, Wolfzeit, bis die Welt vergeht -

nicht einer will des andern schonen.

Hm kommt mir irgendwie bekannt vor.

;)

Kennt ihr mehr solche Beispiele?

Bearbeitet von Cadrach
Geschrieben

Mir fällt immer mehr ein, dass Tolkien aus der nordischen Mythologie geklaut hat:

Das kannst du so nicht sagen. Solche Figuren gibt's in Geschichten aus Island, Irland, Germanien etc., und sie sind immer etwas anders. Bei Tolkien sind sie wieder etwas anders.

Und noch aus einem anderen Grund hat er nicht "geklaut": Vieles deutet darauf hin, dass er versucht hat, sich zu manchen Namen und Figuren, die in den alten Texten zu kurz kamen, passende Geschichten vorzustellen: "Darüber möchte ich mehr erfahren. Aber der Dichter erzählt mir nichts. Dann muss ich nun selber ran." Das wäre dann kein "Klauen", sondern ein "Weiterstricken am gleichen Pullover", "Fan-Fiction". ;-)

Weitere Beispiele: Fafnir - Glaurung. Kullervo - Túrin. Standhalten trotz sicherer Niederlage - Éomer.

Hm kommt mir irgendwie bekannt vor.

;)

Woher?

Geschrieben (bearbeitet)

Mir fällt immer mehr ein, dass Tolkien aus der nordischen Mythologie geklaut hat:

Das kannst du so nicht sagen. Solche Figuren gibt's in Geschichten aus Island, Irland, Germanien etc., und sie sind immer etwas anders. Bei Tolkien sind sie wieder etwas anders.

Und noch aus einem anderen Grund hat er nicht "geklaut": Vieles deutet darauf hin, dass er versucht hat, sich zu manchen Namen und Figuren, die in den alten Texten zu kurz kamen, passende Geschichten vorzustellen: "Darüber möchte ich mehr erfahren. Aber der Dichter erzählt mir nichts. Dann muss ich nun selber ran." Das wäre dann kein "Klauen", sondern ein "Weiterstricken am gleichen Pullover", "Fan-Fiction". ;-)

Weitere Beispiele: Fafnir - Glaurung. Kullervo - Túrin. Standhalten trotz sicherer Niederlage - Éomer.

Hm kommt mir irgendwie bekannt vor.

;)

Woher?

Naja ich finds ja nicht schlimm!

Nur Weiterstricken >.< Ich bin Asatru und das ist für mich wie für einen Christ neue Geschichten über Jesus zu erfinden.

Wegen 2: Auf auf ihr Reiter Theodens!

Klingelts? ;)

versehentlich doppeltes Zitat repariert. viator

Bearbeitet von viator
Geschrieben

Wegen 2: Auf auf ihr Reiter Theodens!

Klingelts? ;)

Ach so, du meinst das da:

"Arise, arise, Riders of Théoden!

Fell deeds awake: fire and slaughter!

spear shall be shaken, shield be splintered,

a sword-day, a red day, ere the sun rises!

Ride now, ride now! Ride to Gondor!"

Hätte ich jetzt nicht erkannt, denn Théodens Worte sind ein einfacher motivierender Schlachtruf, während dein Zitat vom Weltuntergang im Chaos, in dem jeder gegen jeden kämpft, spricht. Théodens Schlachtruf stammt natürlich auch aus dem Kulturkreis, wäre sicher auch in der Kriegerkultur der Angelsachsen vorstellbar, hat inhaltlich nur nichts mit dem Edda-Zitat zu tun. Ist aber nicht so wichtig. ;-)

Geschrieben

Wegen 2: Auf auf ihr Reiter Theodens!

Klingelts? ;)

Ach so, du meinst das da:

"Arise, arise, Riders of Théoden!

Fell deeds awake: fire and slaughter!

spear shall be shaken, shield be splintered,

a sword-day, a red day, ere the sun rises!

Ride now, ride now! Ride to Gondor!"

Hätte ich jetzt nicht erkannt, denn Théodens Worte sind ein einfacher motivierender Schlachtruf, während dein Zitat vom Weltuntergang im Chaos, in dem jeder gegen jeden kämpft, spricht. Théodens Schlachtruf stammt natürlich auch aus dem Kulturkreis, wäre sicher auch in der Kriegerkultur der Angelsachsen vorstellbar, hat inhaltlich nur nichts mit dem Edda-Zitat zu tun. Ist aber nicht so wichtig. ;-)

Naja aber ob jetzt Schwerttag, Bluttag oder Beilzeit, Wolfzeit. Oder mit dem Schild zerbersten.

In gewisser Weise würde ich eine geringe Überschneidung sehen.

Geschrieben

Würde auch nicht sagen, dass Tolkien einfach nur geklaut hat. Er hat sich halt u.a. von der nordischen Mythologie inspirieren lassen und daraus dann seine Welt und Geschichte entwickelt, die den "Vorlagen" zwar ähnelt, aber doch auch anders ist. Das tun so ziemlich alle Autoren in gewisser Weise. Nichts ist wirklich neu, sondern an etwas Älteres angelehnt (Geschichte, Mythologie, andere Fiktion etc.), allerdings kann es wieder frisch und interessant werden, wenn es durch den jeweiligen Schriftsteller erzählt wird. Kommt auch immer auf die Details und die genaue Umsetzung an.

Die Namen sind teilweise 1:1 übernommen (darunter Zwergennamen aus der Edda und Namen aus Beowulf für Rohan), aber es sind eben nur Namen und Tolkien hat aus den Charakteren doch was eigenes gemacht.

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Leider enthält Dein Inhalt Begriffe, die wir nicht zulassen. Bitte bearbeite Deinen Inhalt, um die unten hervorgehobenen Wörter zu entfernen.
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung wiederherstellen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...