Zum Inhalt springen

Suche passende Elbennamen


Empfohlene Beiträge

Geschrieben

Genau. Auch heisst zB. Johann auf Serbisch und Kroatisch Ivan, waehrend er in Italien Giovanni genannt wuerde. Das meinte ich damit.

Das ist aber gerade phonetische Adaptierung, keine Übersetzung.

Geschrieben (bearbeitet)

ch heiße Samantha

Dieser Name bedeutet: die Zuhörerin!

Ich habe schon viel geforscht, aber niergends etwas gefunden! Könnt ihr mir helfen, meinen Namen auf elbisch zu sagen?

:anbet: !Silo aglar ellammath nan-uir! :anbet:

Bearbeitet von Amar
Geschrieben

Es gibt das attestierte (Noldorin-) Wort lhethril (VT45), weibliche Form von lhathron (Etym.), "hearer, listener, eavesdropper", das im Sindarin wohl als lethril erscheinen würde.

Ob 'Samantha' tatsächlich diese Bedeutung hat, musst du selbst entscheiden.

  • 2 Wochen später...
Geschrieben

Hallo, ich hätte ne dringende Frage,

ich möchte eine Geschichte verfassen, weiß auch schon um was es geht.

Eine der Hauptpersonen ist ein junger Mann. Er ist eigetnlich einer der "Bösen"

wird aber dann zu letzt ein "Guter". Leider fällt mir kein richtiger Name für ihn ein.

Er sollte nicht zu lang sein, und sich nicht so kopliziert anhören.

So etwas wie,

-großer Reiter,

- Schattenläufer,

oder so was ähnliches.

Wäre total dankbar, wenn ihr mir das übersetzen könntet.

Ihr könnt euch auch selber irgendeinen Namen ausdenken, oder ihr kennt schon einen,

der zu jemanden passt, der groß, dunkelhaarig

und ein bisschenböse aussieht.

Danke, eure Elbenfreundin

Geschrieben

Wie wäre es denn, wenn du uns zuerst mal verrätst, welche Elbensprache du für deine Namensgebung verwenden möchtest und dann schon mal die Vokabeln nachschlägst, die dir gefallen würden. Wir helfen dann schon beim Zusammenbasteln. (Sofern möglich)

Geschrieben

Also, :-O

Ich dachte mir Sindarin würde dafür passen.

Bei manchen Wörtern war ich mir aber nicht ganz sicher.

z.B. Schattenläufer:

Schatten = dea, gwath oder lum

aber was heißt läufer?

ich fand nur laufend = cell?

und großer Reiter:

groß = tond, orchal, daer oder beleg?

Reiter = rocho, oder rochben

Ich hoffe das hilft euch einigermaßen weiter.

Kennt ihr vielleicht einen Namen, der euch besonders gut gefällt?

Nochmals Danke, das ihr euch bemüht mir zu helfen.

von Elbenfreundin

Geschrieben

Naja, für Läufer würde ich eventuell einfach randir vorschlagen - also "Schattenwanderer". Da käme dann Gwathrandir heraus.

Rocho ist nicht Sindarin. ;-)

Und Rochben ließe sich vieleicht eher durch Rohir ersetzen, das Tolkien selber in Namen wie Elrohir verwendet hat. Für meine Begriffe klingt es auch besser.

Das mit dem "groß" ist so eine Sache. Mit so einem Begriff ist in einem derartigen Zusammenhang ja meist nicht die reale (Körper-)größe der betreffenden Person gemeint, sondern es bezeichnet deren besonderes Geschick in einer Sache oder eben einen besonders edlen Charakter. Deswegen ist das ohne den Kontext nicht immer so ganz eindeutig wiederzugeben.

Möglicherweise also maedrohir (maed + rohir = schöner/geschickter Reiter), Torohir (taur + hír = mächtiger, großer Reiter) oder eventuell Arohir (ar- + rohir = edler, königlicher Reiter) . Letzteres gefiele mir persönlich von der Zusammensetzung und auch vom Klang her am besten.

Geschrieben

Als "Läufer" geht direkt #pedir, #bedir aus Rimbedir - analog zu diesem Namen könnte man *Lumbedir bilden.

Hier gibt es nur ein kleines Problem, dass es sich mit #pedir "Sprecher" überschneidet, was in Galbedir 'Talking Tree' zu finden ist.

Torohir (taur + hír = mächtiger, großer Reiter) oder eventuell Arohir (ar- + rohir = edler, königlicher Reiter)

Vielleicht doch eher *Torrohir, *Arrohir (oder mit rochon), sonst würde man hier wirklich hîr statt rohir drin vermuten..

Geschrieben

Also letzteres würde mich weniger stören. Aber unter Umständen könnte man vielleicht auf die Form mit -ch- ausweichen. Also Arochir. Gefiele mir besser als das doppelte r stehenzulassen.

Geschrieben

Danke,

ich glaub ich hab den richtigen Namen gefunden.

*freu*

Jetzt kann ich endlich bei meine Geschichte weiter schreiben! :-O

Ich bin happy, dass mir so viel Leute geholfen haben.

Danke, eure Elbenfreundin

Geschrieben

Naja,

also würde Arochir nicht gehen? :kratz:

Schade, gerade der hätte mir gefallen...

Geschrieben

Na ja, einerseits gibt es attestiertes Arroch (offenbar ar + roch), der Name von Húrins Pferd (UT).

Andererseits sind sowohl rochir als auch rohir attestiert, je nachdem ob man von 'Sindarin' oder 'pronunciation of Gondor' ausgeht, vgl. Letters#144.

Somit also m. E. *Arrochir oder *Arrohir.

Geschrieben

:rolleyes: Ich bin gerade Link von Neniel Tindómerel auf der ersten Seite gefolgt.

Mein real- Name Anne bedeutet dort dies:

ANNA, ANNE (f.) - Latinized form of HANNAH (q.v.), hence Almie or Almare or Eruanne; some say that it means 'beauty'; váne, so Váne itself

:auslach: Ja, ja... ich bin ne wahre Schönheit! xD

Hab ja mit allem gerechnet, aber DAS... LOL

Allerdings habe ich ja schon einen elbischen Namen: Élwen. Kurz und knackig.^^

  • 4 Wochen später...
Geschrieben

Hallo, ja ich weiß, ich schon wieder. :-O Aber es sit wirklich wichtig:Ist der Name Ráviel so richtig???Er soll Löwenmädchen bedeuten.Bitte helft mir.Danke!Ach ja, noch was.Wie würde der Name Mondroseim Sindarin heißen?Mond = ithilRose = meril

Geschrieben (bearbeitet)

Hallo Ethúiel,

also so langsam würde mich mal deine Namensquelle interessieren.... ;-) Oder ist das dein Übersetzungsversuch? :kratz::-)

Ráviel sieht sehr nach Quenya aus. Ich würde dann aber eher "Löwentochter" sagen. Ein "Löwenmächen/maid" wäre eher Ráwen(de) oder einfach nur Ravenne für "weiblicher Löwe".

In Sindarin würde ich Rawiel und Rauwen annehmen.

Mondrose = S. Ithilveril

Hier kommt die weiche Mutation (Lention) zum Tragen. Muss aber gestehen, dass es sich für mich nicht sehr harmonisch anhört... :-/

Bearbeitet von Glanwen
Geschrieben

Ok danke,

war wichtig, weil meine Freundin das wissen wollte.

Sie wäre sonst die Wände hochgelaufen. :-O

Danke!!!

Geschrieben

Hallo Elleth,

wie ich sehe hast du deinen alten Nick Ethúiel ändern lassen. ;-)

Viel Freude mit dem neuen. :-)

  • 1 Monat später...
Geschrieben (bearbeitet)

hi, ich wollte wieder mal ein elbische name für mich... ( sowie meinem eigenschaften haben...) finden...

ich bin schon ein sehr begeister tolkien-history leser.

würdet ihr mir einen name gerne geben:

ich bin der rick, die leute die mir immer nennt wäre rimus.

bin ein einzelkämpfer, also fast wie "der allein wandernde" und bin ehrgeizig

und meine elemente sind: wasser, kälte, also schnee,

wie all das würdet ihr mir so nennen?

vielen dank im voraus..!

rimus

Bearbeitet von rimus
Geschrieben

mae govannen!

Also zuerst möchte ich mal sagen: An alle Elbennamenbastler: ein dickes bussi :-D dass ihr da für andere namen zusammenschustert=)

also..ich hätte gern einen namen..so was wie eismädchen.. oder Eistochter

irgendwas frostiges halt....(meine freunde sagen immer ich hätte so kalte hände wie schnee...)

hehe, wär echt nett wenn ihr was finden könnten (würds eh gern selber rausfinden, aber ich komm mit meinem elbisch einfach nicht weiter)

cuio vae..(ja so weit bin ich in elbisch schon hehe...)

Geschrieben (bearbeitet)

(würds eh gern selber rausfinden, aber ich komm mit meinem elbisch einfach nicht weiter)

Das haben wir hier schon hundertmal gehört, aber geholfen hat es noch keinem was! ;-)

Nein, ganz ernst, Araya, (und dasselbe gilt natürlich auch für rimus...)wir helfen dir gern beim Zusammenbauen eines Namens, aber ein bisschen Vorarbeit musst du schon selber leisten. Wir bitten alle Ratsuchenden erst einmal, selber Vokabeln nachzuschlagen, die ihrer Ansicht nach thematisch zu ihrer Vorstellung passen. Und dann machen wir gemeinsam weiter.

Schaut doch z.B. mal bei Hiswelokë nach. Da solltet ihr schon fündig werden.

Oder schwebt dir, Araya anstelle von Sindarin Quenya vor? Deine Begrüßung und Verabschiedung ist in Sindarin gehalten, deshalb gehe ich jetzt mal davon aus, dass das auch die Sprache deiner Wahl sein dürfte. Dann bist du mit den vorgeschlagenen Wortlisten gut beraten. Viel Spaß beim Suchen. rimus muss uns vielleicht vorher sagenn, welche Sprache er denn nun gerne hätte.

Bearbeitet von Avor
Geschrieben (bearbeitet)

mae avor!

tschuldigung, am anfang wollte ich n hobbit name haben, als ich das rausgefunden habe, hat mir der name aber gar nicht mehr gefallen.

gut.. werde einige zusammenstellen. hoffs ihr hilft mir dann am schluss beim korrigieren!

vielen dank.... fürs unterstützung und sorry wegen vorhige posten!

soron - rimus

Bearbeitet von rimus
Geschrieben

also..jetzt ist es so, dass ich gar keine übersetztung mehr brauche, weil ich in einer liste ein wort gefunden habe, dass mir so gut gefällt, dass ich es gleich behalten will...

ich will nur fragen, ob ich niphredil so als namen gebrauchen kann??

in der übersetzung stand, dass es schneeglöckchen heißt..

bussi

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Leider enthält Dein Inhalt Begriffe, die wir nicht zulassen. Bitte bearbeite Deinen Inhalt, um die unten hervorgehobenen Wörter zu entfernen.
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung wiederherstellen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...