Gast rednikita Geschrieben 8. Oktober 2012 Geschrieben 8. Oktober 2012 (bearbeitet) Hy zusammen bin hier neu im forum, mein bester freund wird 30 und ich möchte ihm ein feuerzeug schenken mit elfischer gravur. er beschäfftigt sich gerne mit dieser schrift. leider kann ich ihn ja nicht fragen ob meine übersetzung stimmt^^ ich hoffe jemand kann mir helfen. Hier der Satz der übersetzt werden müsste: Punchy, ig weiss! Hier meine übersetzung: Punchy, ig weiss! stimmt mein satz, ist halt berndeutsch, muss so sein verliert sonst seinen sinn wäre super wenn ich hilfe bekomme. Liebe grüsse rednikita Bearbeitet 8. Oktober 2012 von rednikita
Gast Mithrennaith Geschrieben 9. Oktober 2012 Geschrieben 9. Oktober 2012 (bearbeitet) Bitte erstmals hier lesen, und dann geht es hierhin. Aber das was Sie dort geschrieben haben ist ‘Mode of Boloneyland’, auf Deutsch Modus von Blödsinnland. Einfach die Schriftart wechseln geht ganz und gar nicht. Und für Berndütsch frage man am besten mach auf sindarin.de Der hat sogar einen eigenen Modus dafür. Bearbeitet 9. Oktober 2012 von Mithrennaith
Gast rednikita Geschrieben 9. Oktober 2012 Geschrieben 9. Oktober 2012 danke für die antwort mal schauen ob ich das hinbekomme ^^ LG :-)
Empfohlene Beiträge